Підручник
1. ст 160 (прочитай правило)
Граматичні конструкції: wish/ if only + Past Simple
В цій конструкції простий минулий час вживається, коли ми хочемо, щоб щось було по-іншому зараз, жалкуючи, що це не так. Зазвичай wish перекладається хотілося б, а if only – якби ж. I wish you didn’t live so far away. – Я хотів би, що б ти не жив так далеко. If only my friend had better manners! – Якби ж тільки у мого друга були кращі манери! If only I knew the answer, I would tell you. – Якби ж я знав відповідь, то я б тобі сказав.
wish/ if only + would/could + infinitive
Ця конструкція вживається, щоб виразити бажання змінити ситуацію чи чиюсь поведінку зараз чи в майбутньому. Зазвичай щось нас не влаштовує або дратує. I wish my boyfriend would give up smoking. – Я хотіла б, щоб мій хлопець кинув палити. If only someone would buy our old car! – Якби ж хтось купив нашу стару машину! We wish we could help you somehow. – Нам хотілося б, щоб ми могли вам якось допомогти.
would rather + Past Simple
Ця конструкція вживається, якщо ми хочемо сказати, що віддаємо перевагу, щоб хтось щось зробив чи не зробив. I’d rather you went. – Краще б ти пішов. I’d rather you didn’t use my phone. – Краще б ти не користувався моїм телефоном.
it's time + Past Simple
Ця конструкція вживається, якщо ми хочемо сказати, що зараз слушний момент, щоб зробити щось. I think it’s time we went home. – Вважаю, нам час йти додому.
as if/ as though + Past Simple
Ця конструкція вживається, коли ми говоримо про те, яким щось здається, але не є насправді. Перекладається as if/ as though як ніби, наче, неначе. Sam talks as if he knew everything about it. – Сем говорить, наче він все про це знає. (Він нічого не знає)
Note!
У нереальних ситуаціях і припущеннях для третьої особи однини (he, she, it) дієслово to be має форму were, а не was.
https://test-english.com/grammar-points/b2/unreal-uses-past-tenses/
3. ст 135 впр 2 (виконай)
Робочий зошит:
1. ст 89 впр С (доповни речення)
2. ст 90 впр D
Комментариев нет:
Отправить комментарий